Etiquetas

Aperitivo (4) Bloghop (11) Carnes (9) Cursos (2) Dieta (3) Entrada (13) Frutas (30) Healthy food (3) helados (4) kitchenaid (21) Pan (5) Paris (2) Primer plato (18) repostería (55) Restaurantes (1) Sorteo (2) Thermomix (4) Viajes (5)

domingo, 27 de septiembre de 2009

Dominos


Ingredients: 

*90g softened butter
*110g brown sugar
*1 egg
*20g desiccated coconut
*120g plain flour
*100g self-raising flour
*About 45g of dark chocolate chips
*70g melted dark chocolate

1. Beat butter and sugar in a bowl using an electric mixer until a smooth paste. Add the egg and continue beating until a smooth mixture. Stir in coconut and flour 
2. Spread the dough about 5mm thick between two sheets of parchment paper. Place in refrigerator 30 mins.
3. Preheat oven to 175 º C. Cover your baking tray with parchment paper.
4. Using a cookie cutter 9cm diagonal, cut 14 squares. Cut each square into 2 triangles to form 28, which you leave on the tray. Using a knife, draw a line in the middle of the rectangles avoid cutting them to hard or it will cut them in 2. Press chocolate chips into dough to represent the points in a dominoes game.
5. Bake for 10 mins approx.
6. Cool and if you wish pour the chocolate under the cookie. Leave them at room temperature on a baking sheet lined with parchment paper.

Ingrédients:

*90g de beurre en pommade
*110g de sucre roux
*1 oeuf
*20g de noix de coco séchée
*120g de farine ordinaire
*100g de farine à levure incorporée
*45g environ de pépites de chocolat noir
*70g de chocolat noir fondu

1. fouettez le beurre et le sucre dans un saladier à l'aide d'un batteur électrique jusqu'a obtention d'une pâte lisse. Ajoutez l'oeuf et continuez de fouetter jusqu'a obtention d'un mélange homogène. Incorporer la noix de coco, et les 2 farines.
2. Étalez la pâte au rouleau sur 5 mm d'épaisseur, entre deux feuilles de papier sulfurisé. Placez 30 mins au frigo.
3. Préchauffez le four à 175ºC. Recouvrez votre plaque de cuisson de papier sulfurisé.
4. À l'aide d'un emporte pièce de 9cm de diagonale, découpez 14 carrés. Coupez chaque carré en 2 pour former 28 triangles, que vous poserez sur la plaque. À l'aide d'un couteau, tracez un trait au milieu des rectangles en veillant à ne pas les couper en 2. Enfoncez les pépites de chocolat dans la pâte de façon à représenter les points d'un jeu de dominos.
5. enfournez pendant 10 mins environ.

Ingredientes: 

*90 g de mantequilla ablandada
*110g de azúcar moreno
*1 huevo
*20 g de coco rallado
*120 g de harina
*100 g de harina a la levadura incorporada
*45g de pepitas chocolate negras
*70 g de chocolate negro fundido

1. Bate la mantequilla y el azúcar en un bol con una batidora eléctrica hasta obtener una masa suave. Añadir el huevo y continúe batiendo hasta obtener una mezcla suave. Agregue el coco y las harinas.
2. Difunde la masa de aproximadamente 5 mm de espesor entre dos hojas de papel sulfurizado. Coloque en la nevera durante 30 minutos.
3. Precaliente el horno a 175 º C. Cubrir la bandeja de hornear con papel sulfurizado.
4. Usando un cortador de la galleta 9 cm de diagonal, corte 14 cuadrados. Cortar cada cuadrado en 2 triángulos para formar 28, que se colocan en la bandeja. Con un cuchillo, dibujar una línea en el centro de los rectángulos de manera que no se corta en 2. Poner las pepitas de chocolate en la masa para representar los puntos de un juego de dominó.
5. Hornee durante 10 minutos aproximadamente.
6. Enfriar y si lo desea, verter el chocolate debajo de los dominos. Dejadlos enfriarse a temperatura ambiente en una bandeja.

Tortilla



Ingredients:

* 2 tbsp olive oil
*200g (14oz) sliced potatoes
*4 eggs (beatten)
*4 spring onions (finely sliced
* 1 bunch lemon thyme
25g (1oz) gratted cheddar

1. In a non-stick pan, heat oil over a medium heat. Add potatoes, then fry until it begins to crisp. (8mins) In a bowl wish together eggs, spring onions, thyme, few salt and peper.
2. Tip the eggs into the frying pan and then sprinkle over the chesse. When the top of the tortilla is almost set turn it over, leave about 1 min then slide it out of the pan. 


Ingrédients:

* 2 c. à soupe d'huile d'olive
* 200g de pommes de terre coupées en tranches
* 4 œufs (battus)
* 4 oignons verts (finement tranchés)
* 1 bouquet de thym
*25g (1oz) de cheddar râpé


1. Dans une poêle antiadhésive, chauffer l'huile à feu moyen. Ajouter les pommes de terre, puis faire frire jusqu'à ce qu'il commence à dorer.(8mins) Dans un bol mélanger, les oeufs, oignons, thym, un peu de sel et du poivre.

2. Ajouter les œufs dans la poêle puis ajoutez-y le fromage. Lorsque le haut de la tortilla est presque cuite retournez-la, et laisser environ 1 min, puis retirez la du feu.


Ingredientes:

* 2 cucharadas de aceite de oliva
* 200 gramos de patatas en cortadas en rodajas
* 4 huevos (batidos)
* 4 cebollas verdeos (cortadas en rodajas finas )
* 1 ramillete de tomillo
*25g de cheddar rallado


1. En una sartén antiadhesiva, caliente el aceite a fuego medio. Agregue las patatas, y freír hasta que se pongan doradas (8mins) En un tazón batir los huevos, cebollas verdeos, tomillo, un poco de sal y pimienta.

2. Vertir de los huevos en la sartén y luego espolvoear el queso sobre la tortilla. Cuando la parte superior de la tortilla este casi hecha darle la vuelta y dejar cocinar mas o menos 1 min, sáquela de la olla.

domingo, 20 de septiembre de 2009

Cookies

For english folks:

Ingredients:
* 125g soft butter
* 175g caster sugar
* 180g flour
* 175g milk chocolate chips
* 1 egg
* 1 teaspoon vanilla extract

How to prepare the cookies:
1. Preheat oven to 150 º C
2. Mix sugar and softened butter
3. Add egg and essence
4. Add chocolate chips and flour at once then mix.
5. Use a cookie scoop to put the dough on a tray or make balls with your hands and then put it in the oven.
6. Watch cooking time (no more than 15 mins)

Pour les français:

Ingrédients:
* 125g de beurre mou
* 175g de sucre semoule
* 180g de farine
* 175g de pépites de chocolat au lait
* 1 oeuf
* 1 c à café d'essence de vanille

Comment bien préparer ses cookies:
1. Préchauffer le four à 150ºC
2. Mélanger le sucre et le beurre mou
3. Ajouter l'oeuf et l'essence
4. Ajouter en une seule fois les pépites et la farine et mélanger.
5. Utiliser un cookie scoop pour mettre la pâte sur un plateau ou faites des boules avec vos mains puis enfournez.
6. Surveillez la cuisson ( pas plus de 15 mins )

Para los españoles:

Ingredientes:
* 125 g de mantequilla blanda
* 175 g de azúcar 
* 180 g de harina
* 175g de pepitas de chocolate con leche
* 1 huevo
* 1 cucharadita de extracto de vainilla

Cómo preparar las galletas:
1. Precaliente el horno a 150 º C
2. Mezclar el azúcar y la mantequilla ablandada
3. Agregue el huevo y el extracto
4. Añadir las pepitas de chocolate y la harina a la vez y mezclar.
5. Use una cuchara especial para galletas para poner la masa sobre una bandeja o hacer bolas con las manos y hornear.
6. Vigilar el tiempo (no más de 15 minutos)

sábado, 19 de septiembre de 2009

Toffee Cake Squares

For english folks:

Ingredients:

* 200g butter
* 200g golden syrup
* 300g self-raising flour
* 200g light muscovado sugar
* 3 medium eggs
* 2 tbsp milk
  1. Preheat the oven to fan 150Cº. Grease the sides of a square tin with melted butter.
  2. Put the butter and syrup into a pan. Warm the pan over a low heat until the butter has completely melted, then stir well to combine. Remove from the heat and cool for about 15 minutes.
  3. Tip the flour into a large bowl with 1 tsp salt. Stir in the deep brown sugar. Beat in the cooled syrup and butter until mixed. Crack the eggs into a small bowl. Pour in the milk and beat with a fork. Now pour this into the bowl with the flour and sugar and stir until the mixture is smooth.
  4. Pour the mixture into the tin. Bake for 30 minutes until risen and firm in the centre. Check if the cake is ready. It should be firm and springy.
  5. Remove the tin from the oven, then leave it to cool for 10 minutes.Then slide the cake onto a board and cut lengthways into 5cm wide strips.   


Pour les français:

Ingrédients:
     * 200g de beurre
     * 200g de sirop
     * 300g de farine à gâteau
     * 200g de sucre très brun
     * 3 œufs moyens
     * 2 c. à soupe de lait
 
    1. Préchauffer le four à 150Cº. Graissez le moule carré avec du beurre fondu.
    2. Mettre le beurre et le sirop dans une casserole. Réchauffer la casserole sur feu doux jusqu'à ce que le beurre soit complètement fondu, bien mélanger. Retirer du feu et laisser refroidir pendant 15 minutes environ.
    3. Ajouter la farine dans un grand bol avec 1 c. à café de sel. Incorporer le sucre brun. Y mettre le sirop refroidi et le beurre et bien mélanger jusqu'a obtention d'une patte lisse. Casser les œufs dans un petit bol. Versez-y le lait et battre avec une fourchette. Maintenant, versez le tout dans le bol avec la farine et le sucre et mixer jusqu'à ce que le mélange soit lisse.
    4. Verser le mélange dans le moule. Faire cuire au four pendant 30 minutes jusqu'à ce que le gâteau soit ferme au centre. Vérifier que le gâteau soit cuit.
    5. Retirer le moule du four, puis laisser refroidir pendant 10 minutes.Ensuite mettre le gâteau sur un plat les couper en bandes de 5 cm de large.


Para los españoles:

Ingredientes:
      * 200 g de mantequilla
      * 200 g de jarabe
      * 300 g de harina de pastel
      * 200g de azúcar moreno
      * 3 huevos medianos
      * 2 c. cucharadas de leche

     1. Precaliente el horno a 150C º. Gruesar el molde cuadrado con mantequilla derretida.
     2. Poner la mantequilla y la miel en una cacerola. Calentarlo a fuego lento hasta que la mantequilla esté completamente derretida, mezclar bien. Retire del fuego y dejar enfriar durante 15 minutos.
     3. Añadir la harina en un bol grande con 1 cucharadita de sal. Añadir el azúcar moreno. Luego derramar el jarabe y la mantequilla enfriada y mezclar hasta obtebet una maza lisa. Cascar los huevos en una bol pequeño, añadir la leche y batir con un tenedor. Ahora viertalo en el recipiente con la harina y el azúcar y mezcle hasta que la mezcla esté suave.
     4. Vierta la mezcla en el molde. Hornee durante 30 minutos hasta que el pastel este firme en el centro.
     5. Retire el molde del horno y dejar enfriar unos 10 minutes. Luego poner el  pastel en un plato y cortar en tiras de 5 cm de ancho.

domingo, 6 de septiembre de 2009

Seasonal Fruits

La Framboise: 
Calories: 38kcal / 100g
Composée de: 90% d'eau, riche en vitamine C, calcium, potassium, magnésium et fer.
Fiche: 
  • La framboise fait partie de la famille des ronces 
  • Habituellement rouge, elle peut également être noir, jaune, orange, ambré ou blanc.
  • La récolte s'échelonne de juin à septembre, en fonction des espèces.
  • A noter que la mûre sauvage fait partie de la même famille que la framboise.  
 ----------------------------------------
   Raspberry:
Calories: 38kcal / 100g
Composed of 90% water, rich in vitamin C, calcium, potassium, magnesium and iron.

Card:
     * The fruit is part of the family of bramble.
     * Usually red, it can also be black, yellow, orange, amber or white.
     * The harvest lasts from June to September, depending on the species.
     * Note that the blackberry is in the same family as the raspberry.
 ----------------------------------------
Frambuesa: 
Calorías: 38kcal / 100g
Compuesto de 90% de agua, rica en vitamina C, calcio, potasio, magnesio y hierro.

Ficha:
     * La fruta forma parte de la familia de la zarza
     *Es generalmente roja, pero también la podemos encontrar negra, amarilla, naranja, o blanca.
     * La cosecha se extiende de junio a septiembre, dependiendo de la especie.
     * Tenga en cuenta que la mora se encuentra en la misma familia que la frambuesa. 












La Fraise:
Calories: 35kcal / 100g
Composée de: 90% d'eau, riche en vitamine C, calcium, potassium et fer.
Les différentes variétées: 
  • La gariguette :  qui représente plus de 20 % de la production française, c'est la première espèce à mûrir dans nos jardins. Elle convient bien aux plantations sous abri plastique. De forme légèrement allongée, elle pousse plus particulièrement dans un sol fertile, frais mais bien drainé et enrichi en matière organique. 
  • La mara des bois : variété remontante, rouge brique, à chair tendre et de calibre moyen. Elle se récolte à partir de juillet. Son goût est proche de celui de la fraise des bois. 
  • La selva : variété très rouge, virant sur le pourpre. Petite et ferme, cette fraise représente 12% de la production française . On la récolte de juin jusqu'à octobre, principalement en Rhône-Alpes, dans le Val-de-Loire et le Sud-ouest.   
---------------------------------------
Strawberry:
Calories: 35kcal / 100g
Composed of 90% water, rich in vitamin C, calcium, potassium and iron.


The different quality selections:
     * The gariguette: represents over 20% of French production it's the first species to grow in our gardens. It is well suited to planting under plastic cover. It grows especially in fertile soil, fresh but well-drained soil enriched with organic matter.
     * The mara des bois: ascending variety, red brick color, with tender flesh and of average size. It is harvested from July. Its taste is similar to the wild strawberry.
     * La Selva: very red variety, turning to purple. Small and firm, the bur represents 12% of French production. Crop from June to October, mostly in the Rhone-Alpes, in the Val de Loire and the south-west.
 ---------------------------------------
Fresa:
Calorías: 35kcal / 100g
Compuesto de 90% de agua, rica en vitamina C, calcio, potasio y hierro.


Las selecciones de calidad diferente:
     * El Gariguette: representa más del 20% de la producción francesa es la primera especie cuales crecen en nuestros jardines. Ligeramente alargada, crece especialmente en suelos fértiles, frescos, pero con buen drenaje, el suelo enriquecido con materia orgánica.
     * La Mara des Bois: variedad ascendente, de ladrillo rojo, con una carne tierna y de tamaño medio. Se recogerá a partir de julio. Su sabor es similar a la de la fresa silvestre.
     * La Selva: variedad muy roja, volviéndose a púrpura. Pequeña y firme, la fresa representa el 12% de la producción francesa. La cosecha se hace de junio a octubre, principalmente en la región Rhône-Alpes, en el Val de Loire y en el sur-oeste.
 

(source L'internaute )

sábado, 5 de septiembre de 2009

Chocolate ganache and raspberry cake


Ingredient:
- 35g cocoa powder
- 80ml of hot water
- 150g dark eating chocolate, in pieces
- 150g butter, in pieces
- 300g brown sugar
- 125 g powdered almonds or walnuts
- 4 eggs, separated
- 240g fresh raspberries
Chocolate Ganache:
-200g dark eating chocolate, chopped
- 160 ml thickened cream
Preheat oven to 160 º C. Grease your round cake pan.
Blend cocoa powder with hot water in a small bowl.
Melt the chocolate and add the butter, stir until everything is melted. Stir cocoa powder, sugar, almonds or walnuts and egg yolks.
Beat the egg whites in a clean bowl with an electric mixer. Fold into chocolate mixture in two batches. Pour mixture into prepared pan.
Bake for 45 mins at 180 º C
Pour chocolate ganache over the cake and add the berries.
-------------------------------------------------------

Ingrédient: 

- 35g de poudre de cacao
- 80ml d'eau chaude
- 150g de manger du chocolat noir, en morceau
- 150g de beurre, en morceau
- 300g de sucre roux
- 125 g de poudre d'amande ou de noix
- 4 œufs, séparés
- 240g de framboises fraîches
Ganache au chocolat: 
-200g de manger du chocolat noir, coupé en morceau
- 160 ml de crème épaisse
Préchauffer le four à 160 º C. Graisser votre moule à gâteau rond.
Mélanger la poudre de cacao à l'eau chaude dans un petit bol.
Faire fondre le chocolat puis ajouter le beurre, mélanger jusqu'à ce que tout soit fondu. Incorporer le mélange de cacao, le sucre, les amandes ou noix et les jaunes d'œuf.
Battre les blancs en neige dans un bol propre avec un batteur électrique. Incorporer délicatement le mélange au chocolat en deux fois. Verser le mélange dans le moule préparé.
Temps de cuisson 45 mins à 180 º C
Verser la ganache au chocolat sur le gâteau et ajouter les framboises.
 ------------------------------------------------------
Ingredientes: 

- 35 g de cacao en polvo
- 80 ml de agua caliente
- 150 g de chocolate  picado
- 150 g de mantequilla, picada
- 300 g de azúcar moreno
- 125 g de polvo de almendras o nueces
- 4 huevos, separados
- 240g de frambuesas frescas
Ganache de chocolate: 
-200g de chocolate negro, picado
- 160 ml de nata liquida
Precaliente el horno a 160 º C. Poner mantequilla en su molde redondo.
Mezclar el cacao en polvo con el agua caliente en un tazón pequeño.
Hundir el chocolate en una olla. Luego añadir la mantequilla y dar vueltas  hasta que se derrita. Añadir la mezcla de cacao, el azúcar, el polvo de almendras o nueces y las yemas de huevo.
Batir las claras a punto de nieve en un tazón pequeño y limpio,con una batidora eléctrica hasta formación de picos suaves. Derramar la nieve en la mezcla de chocolate en dos lotes. Vierta la mezcla en el molde preparado.
Hornee en horno de 180 º C durante 45 minutos
Vierta el ganache de chocolate sobre el pastel y añadir las bayas.