Etiquetas

Aperitivo (4) Bloghop (11) Carnes (9) Cursos (2) Dieta (3) Entrada (13) Frutas (30) Healthy food (3) helados (4) kitchenaid (21) Pan (5) Paris (2) Primer plato (18) repostería (55) Restaurantes (1) Sorteo (2) Thermomix (4) Viajes (5)

sábado, 29 de agosto de 2009

White Chocolate Mousse

Ingredients

    * 100g white chocolate 
    * 300ml double cream
    * 2 tbsp rhum (optional)
    * 1 large egg white
    * 50g caster sugar

1. Break the chocolate into small pieces and set aside. In a small saucepan, heat half of the cream until it begins to boil. Turn off the heat, add the chocolate pieces and stir until the chocolate has melted and the mixture is smooth.

2. Pour the mixture into a bowl and add the rhum if using. Using a handheld electric whisk, beat the mixture to soft peaks. Add it to the melted chocolate.

3. Meanwhile, whisk the egg white with a handheld electric beater until stiff peak. Add the sugar, a tablespoon at a time, and continue whisking to a soft meringue. Carefully fold the meringue through the chocolate mixture and then poor it into glasses or ramekins.

4. Decorate as you wish
-----------------------------------
Ingrédients

     * 100g de chocolat blanc 
     * 300ml de crème liquide
     * 2 c. à soupe de rhum (optionel)
     * 1 blanc d'œuf de calibre gros
     * 50g de sucre roux


1. Casser le chocolat en petits morceaux et réserver. Dans une petite casserole, chauffer la moitié de la crème jusqu'à ce qu'elle commence à bouillir. Eteignez le feu, ajouter les morceaux de chocolat et remuer jusqu'à ce que le chocolat soit fondu et que le mélange soit lisse.

2. Verser le mélange dans un bol et ajoutez le rhum si désiré. Avec un fouet électrique, battre la crème. Ajoutez-le au chocolat fondu.

3. Pendant ce temps, fouetter les blancs d'oeufs avec un batteur électrique à main jusqu'à ce que pointe rigide. Ajouter le sucre, une cuillère à la fois, et continuer à fouetter à une meringue tendre. Ajouter délicatement la meringue dans le mélange de chocolat et verser le mélange dans des verres ou des ramequins. 

4. Décorez comme vous le souhaitez
-----------------------------------
Ingredientes

     * 100g de chocolate blanco     
     * 300 ml de nata líquida
     * 2 cucharadas de run (facultativo)
     * 1 clara de huevo grande
     * 50 gramos de azúcar moreno

1. Rompa el chocolate en pedazos pequeños y póngalo aparte. En una cacerola pequeña, caliente la mitad de la crema hasta que comience a hervir. Apague el fuego, añadir los trozos de chocolate y revuelva hasta que el chocolate se ha derretido y la mezcla esté suave.

2. Vierta la mezcla en un tazón y agregue el ron si se utiliza. Usando una batidora eléctrica de mano, batir la crema. Añadir al chocolate derretido.

3. Mientras tanto, batir la clara de huevo con una batidora eléctrica. Agregar el azúcar, una cucharada a la vez, y seguir batiendo a un merengue suave. Doblar cuidadosamente el merengue a través de la mezcla de chocolate y luego ponerlos en los vasos o moldes.

4. Decore como desee

martes, 25 de agosto de 2009

Chocolate Buttermilk Cake

Ingredients:
  • 180g butter (chopped)
  • 1 teaspoon vanilla essence
  • 330g caster sugar
  • 4 eggs (seperated)
  • 110g flour
  • 50g baking powder
  • 35g cocoa powder
  • 180ml buttermilk

Chocolate filling:
  • 400g dark chocolate (melted)
  • 250g butter
  • 80g Icing sugar mixture

  1. Preheat oven to 150ºC. Grease a round cake pan.
  2. Beat butter, essence and sugar in a bowl (use an electric mixer) Beat in the egg yolks, one at a time, until just combined. Transfer mixture to large bowl and stir in sifted dry ingredients and buttermilk.
  3. Beat egg whites in clean bowl with an eletric mixer and then, fold cake mixture into 2 batches. Pour cake mixture in the prepared pan.
  4. Bake in moderate oven for about 35-40 mins. Cool cake in pan
  5. Split cake into 2 layers. Place 1 cake layer onto a serving plate and spread thinly with remaining cake layers and filing all over the cake. Place into the fridge for 1 hour or 2.

To make the chocolate filing:
  1. Melt the chocolate
  2. Add butter to the melted chocolate
  3. Add the icing sugar and wait until it is coolen, then only spread it over the cake.
------------------------------------------------------------------------------------------------
En français:

Ingrédients:

* 180g de beurre (coupé)
* 1 cuillerée à café d'essence de vanille
* 330g de sucre roux
* 4 œufs (séparé jaune/blanc)
* 110g de farine
* 50g de levure chimique
* 35g de cacao en poudre
* 180 ml de babeurre


Ganache:
* 400g de chocolat noir (fondu)
* 250g de beurre
* 80g de sucre glace

1. Préchauffer le four à 150 º C. Graisser un moule à gâteau rond.
2. Battre le beurre, l'essence et le sucre dans un bol (utilisation d'un batteur électrique) Battre les jaunes d'œufs, un à la fois, jusqu'à ce que tout soit combiné. Verser la préparation dans un grand bol et y incorporer les ingrédients secs tamisés et le babeurre.
3. Monter les blancs en neige dans un bol propre avec un mixeur puis, ajouter les blanc en neige à la préparation du gâteau. Verser le mélange à gâteau dans le moule préparé.
4. Cuire au four moyen pendant environ 35-40 minutes. Laisser refroidir dans le moule
5. Couper le gâteau en 2 . Mettez 1 partie du gâteau sur une assiette de service et étalér la ganache sur cette partie puis reposer l'autre partie du gâteau et recouvrer le gâteau entierement de la ganache. Placer au réfrigérateur pendant 1 heure ou 2.

Pour faire la ganache:

1. Faire fondre le chocolat
2. Ajouter le beurre au chocolat fondu
3. Ajouter le sucre glace et attendre qu'elle soit refroidie, puis recouvrir le gâteau.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
En español:
Ingredientes:

* 180 g de mantequilla (cortado en trozitos)
* 1 cucharadita de esencia de vainilla
* 330g de azúcar
* 4 huevos (separar claros y yema)
* 110 g de harina
* 50 gramos de levadura en polvo
* 35g de cacao en polvo
* 180 ml de suero de leche de vaca


Chocolate relleno:

* 400g de chocolate negro (derretido)
* 250 g de mantequilla
* 80 g de azúcar glas


1. Precalentar el horno a 150 º C. Engrase un molde redondo.
2. Batir la mantequilla, la esencia y el azúcar en un bol (utilizar una batidora eléctrica) Añadir las yemas de huevo, uno a la vez, hasta que se ajunten bien. Transfiera la mezcla en un tazón grande y agregue los ingredientes secos tamizados y suero de leche.
3. Batir las claras en punto de nieve en un recipiente limpio con una batidora elétrica. Luego, añadir la nieve en la maza. Vertir la mezcla de pastel en el molde ya preparado.
4. Dejarlo cocinar en el horno durante unos 35-40 minutos. Enfríe el pastel en el molde
5. Dividir el pastel en 2 partes. Colocar 1 parte de pastel en un plato y untarlo de chocolate. Poner la segunda parte y cubrir todo el pastel de chocolate. Coloque en la nevera durante 1 hora o 2.


Para hacer la presentación de chocolate:
1. Derretir el chocolate
2. Agregue la mantequilla para el chocolate derretido
3. Añadir el azúcar glas y esperar hasta que se enfrie, cuando este mas o menos frio untar el pastel .

viernes, 21 de agosto de 2009

Marble Cupcakes


Ingredients:

  • 125g softened butter
  • 1 teaspoon vanilla extract
  • 150g caster sugar
  • 2 eggs
  • 185g of self-raising flour
  • 80 ml milk
  • 1 tablespoon cocoa powder
  • 2 teaspoon of milk
  1. Preheat oven to 180°c. Line the muffin pans (8) with paper cases.
  2. Beat butter, extract, sugar and eggs in a bowl (use an eletric mixer) Then sift in the flour and add the milk.
  3. In a seperate bowl add the 2 tablespoon of milk to the cocoa powder and mix it all. When it's done add it to the previous dough. (don't mix it too much or it wouldn't be a marble)
  4. Drop the dough into the various muffin pans. Bake for about 25 mins.
Ingredients:

  • 100ml of crème fraîche
  • 200g of dark chocolate chopped into pieces.
  1. Bring cream to boil in a sauce pan and remove it from heat. Add the chocolate and stir until smooth.
----------------------------------------------------------------------------------------------

Pour les français:

Comment faire les muffins marbrés :

Ingrédients :

* 125g de beurre mou
* 1 cuillère à café d'extrait de vanille
* 150g de sucre roux
* 2 oeufs
* 185g de farine
* 1 c à café de levure
* 80 ml de lait
* 1 c à soupe de poudre de cacao
* 2 c à soupe de lait

1. Préchauffez votre four à 170°c. Alignez les moules à muffin et placez dans chaqun d'eux un cupcake paper holder.
2. Battre le beurre, l'extrait de vanille, le sucre et les oeufs dans un bol à l'aide d'un batteur éléctrique jusqu'a ce que la patte soit lisse. Ajouter la farine petit à petit puis ajouter le lait.
3. Dans un petit bol, ajouter le cacao et le lait. Mélanger bien le tout.
4. Lorsque votre cacao s'est bien incorporé au lait, mélanger le avec votre pate. (ne mélangez pas trop)
5. Laissez cuire pendant au moins 25 mins.

Laissez-les complétement refroidir avant de les tartiner de la ganache

Comment faire la ganache :

Ingrédients :

* 125 ml de crème fraîche.
* 200g de chocolat noir coupés en petit morceaux

1. Faites bouillir la crème puis, hors du feu y ajouter les morceaux de chocolat. Tournez jusqu'a ce que le chocolat soit fondu.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
En español:

¿Cómo hacer los muffins?:

Ingredientes:
* 125 g de mantequilla blanda
* 1 cucharadita de extracto de vainilla
* 150 g de azúcar morena
* 2 huevos
* 185 g de harina
* 1 cucharadita de levadura
* 80 ml de leche
* 1 cucharada de cacao en polvo
* 2 cucharadas de leche

1. Precaliente el horno a 170 ° C. Colocar papeles para cupcakes en moldes para muffins.
2. Batir la mantequilla, la vainilla, el azúcar y los huevos en un bol con una batidora eléctrica hasta que la maza este suave. Añadir la harina poco a poco, a continuación, agregue la leche.
3. En un tazón pequeño, añadir el cacao y la leche. Mezclar bien.
4. Cuando el cacao está bien incorporado en la leche, mezcle con la pasta. (no mezclar demasiado)
5. Cocine durante al menos 25 minutos.

Dejar que se enfríe completamente antes de cubrirlo de chocolate.

Cómo hacer que el chocolate:

Ingredientes:

* 125 ml de nata liquida.
* 200 g de chocolate negro cortado en trozitos pequeños
1. Hervir la nata, retirar del fuego añadir los trozos de chocolate. Revuelva hasta que se derrita el chocolate.

martes, 18 de agosto de 2009

* Gâteau au chocolat *


Ingredients:
  • 200g good of dark chocolate
  • 200g of unsalted butter
  • 1 tbsp instant coffee granules
  • 85g self-raising flour
  • 85g plain flour
  • 200g golden caster sugar
  • 25g cocoa powder
  • 3 medium eggs
  • 75ml whipped cream
  • Some pecan to decorate

FOR THE GANACHE
  • 200g good-quality dark chocolate
  • 284ml carton double cream

1. Butter your cake tin. Preheat the oven to fan 140Cº. Break the chocolate in pieces into pan. Tip in the butter, add the coffee granules to the pan. Warm it all until everything is melted.

2.While the chocolate is melting, mix both flours, sugars and cocoa in a bowl, with your hands get rid of the lumps. Beat the eggs in a bowl and stir in whipped cream.

3.Then pour the melted chocolate mixture and the egg mixture into the flour mixture, stirring just until everything is well blended and you have a smooth, quite runny consistency. Pour this into the tin and bake for 35 mins. To be sure that the cake is well cooked, take a knife and place it in the middle of the cake, if it is dry the cake is done if not, leave it a few mins more. Leave to cool in the tin then place it in a rack.

4.When the cake is cold. Make the ganache: chop the chocolate into small pieces and tip into a bowl. Pour the cream into a pan, add the sugar, and heat until it is about to boil. Take off the heat and pour it over the chocolate. Stir until the chocolate has melted and the mixture is smooth.

5. Pour the ganache over the cake letting it fall down the sides and smoothing to cover with a palette knife. Decorate with pecans.
------------------------------------------------
En français:
Ingrédients:

* 200g de chocolat noir
* 200g de beurre non salé
* 1 c. à soupe de café moulu
* 85g de farine à gâteau
* 85 g de farine
* 200g de sucre en poudre
* 25g de cacao en poudre
* 3 œufs moyens
* 75ml de crème fouettée
* Certains de pécan pour décorer


POUR LA GANACHE

* 200g de chocolat noir de bonne qualité
* 284ml de crème


1. Beurrer votre moule. Préchauffer le four à 140Cº C. Casser le chocolat en morceaux dans une casserole. Ajouter lee café dans le beurre, puis dans la casserole. Chauffez-le tout jusqu'à ce que tout soit fondu.

2.Pendant que le chocolat fonde, mélangez les deux farines, les sucres et le cacao dans un bol, avec vos mains se débarrasser des grumeaux. Battre les oeufs dans un bol et incorporer la crème fouettée.

3.Ensuite, verser le mélange au chocolat fondu et le mélange d'oeufs dans le mélange de farine et mélanger juste avant que tout soit bien mélangé et vous avez une texture lisse et assez liquide. Versez le tout dans le moule et faire cuire au four pendant 35 mn. Pour être sûr que le gâteau est bien cuit, prendre un couteau et le placer dans le milieu du gâteau, si elle est sèche le gâteau est cuit, sinon, laissez y un peu plus longtemps. Laissez refroidir dans le moule puis le placer sur un plat.

4.Quand le gâteau est froid. Faites la ganache: couper le chocolat en petits morceaux et mettez les dans un bol. Verser la crème dans une casserole, ajouter le sucre et chauffer jusqu'à ébullition. Retirer du feu et versez-la sur le chocolat. Remuer jusqu'à ce que le chocolat soit fondu et que le mélange soit lisse.

5. Verser la ganache sur le gâteau et étaler pour bien le recouvrir. Décorez-le avec des noix de pécan.
------------------------------------------------
En español:
Ingredientes:

* 200g de chocolate negro
* 200 g de mantequilla sin sal
* 1 cucharada de gránulos de café instantáneo
* 85 g de harina con levadura
* 85 g de harina
* 200g de azúcar en polvo
* 25 gramos de cacao en polvo
* 3 huevos medianos
* 75 ml de nata
* Algunos de nuez para decorar


PARA EL CHOCOLATE:

* 200g de chocolate negro de calidad buena
* 284ml de nata liquida


1. Poner mantequilla en el molde. Precaliente el horno a 140Cº. Romper el chocolate en trozos en una cacerola. Añadir los granulos de café en la mantequilla. Calentar todo hasta que se derrite.

2.Mientras que el chocolate este derritiendo, mezclar ambas harinas, azúcares y cacao en un bol, con las manos deshacerse de los grumos. Batir los huevos en un bol y añada la nata liquida.

3.Luego verter la mezcla de chocolate derretido y la mezcla de huevo en la mezcla de harina, revolviendo hasta que todo esté bien mezclado y tiene una consistencia suave y bastante líquida. Vierta en el molde y hornear durante 35 minutos. Para asegurarse de que la torta esté bien cocida, tomar un cuchillo y colocarlo en el centro de la torta, si se seca la torta se hace sino, déjelo hace unas más. Dejar enfriar en el molde a continuación, colocarlo en un plato.

4.Cuando el pastel este frío, hacer el chocolate: Picar el chocolate en trozos pequeños y la poner en un tazón. Verter la crema en una cazuela, añadir el azúcar y calentar hasta que esté a punto de hervir. Retirar del fuego y se vierte sobre el chocolate. Revuelva hasta que el chocolate se ha derretido y la mezcla esté suave.

5. Vierta el chocolate sobre el pastel para que cubre el postre enteramente. Decorar con nueces.

Quiche


Ingredients:
  • 1 puff pastry
  • 100g of smoked bacon cubes
  • 3 leeks
  • 200 ml of whipped cream
  • 3 eggs
  • pepper
  1. fry bacon cubes a frying pan, without adding any oil.
  2. When the bacon becomes greasy, add the leeks cut into thin strips. (Leave it for about 10 mins)
  3. Beat the eggs and add the whipped cream and peper (no salt because the bacon is really salty)
  4. Spread the pastry in a tart pan. Add leeks and bacon. Add beatten eggs and cream.
  5. Heat oven to 160ºC and let it cook for about 30 mins.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
En français:
Ingédients:
  • 1 pâte brisée
  • 100g de lardons
  • 3 poireaux
  • 200ml de crème liquide
  • 3 oeufs
  • Poivre
  1. Faire revenir à feu moyen les lardons dans une poêle ( sans ajouter de matière grasse )
  2. Quand les lardons ont rendus un peu de leur graisse, ajouter les poireaux et laisser cuire pendant au moins 10 mins.
  3. Battre les oeufs, ajouter la crème, le poivre ( pas de sel car les lardons sont très salés )
  4. Étaler la pâte brisée dans le moule a tarte puis y placer les lardons et les poireaux. Ajouter la mixture précédente.
  5. Faite la cuire à 160ºC pendant environ 30 mins.
------------------------------------------------------------------------------------------------
En español:

Ingredientes:

* 1 masa de pastelería
* 100 g de tocino
* 3 puerros
* 200 ml de nata líquida
* 3 huevos
* Pimienta
1. Saltear a fuego medio el tocino en una sartén (sin grasa añadida)
2. Cuando el tocino ha dejado un poco de su grasa, añadir los puerros y dejar cocer durante unos 10 minutos.
3. Batir los huevos, añadir la nata, la pimienta (No sal porque el tocino es muy salado)
4. Repartir la masa en un molde y luego colocarlos tocino y puerros. Añadir los huevos y nata.
5. Calientar el horno a 160 º C y dejar cocer durante unos 30 minutos.

jueves, 13 de agosto de 2009

Chocolate Tart ( No cooking )


Ingredients:
  • 200g of butter biscuits
  • 100g butter
  • 1 tbsp of honey
  • 100g of dark chocolate
  • 100g of milk chocolate
  • 1 tsp of vanilla extract
  • 2 tbsp of icing sugar
  • 200ml of whipping cream
  • Flour/Nuts for decoration
  1. In a large bowl, crush the biscuits ( You can use your hands or a utensil ) When it's all done, melt the butter with honey in the microwave and then stir in the biscuits. Mix it all well and then pour the mixing into a tin and put it in the fridge while you make the filling.
  2. Add milk into a pan and when it's hot, add the chocolate. Stir in the vanilla extract, then add the icing sugar. When the chocolate is well melted, whip the cream and fold into the chocolate. Pour it in the prepared tin. Chill for 3h.
  3. You can eat it with a little of clotted cream or with some berries.
  4. Enjoy ;)
----------------------------------------------
En français:

Ingrédients:

* 200g de biscuits au beurre
* 100g de beurre
* 1 c. à soupe de miel
* 100g de chocolat noir
* 100g de chocolat au lait
* 1 c. à café d'extrait de vanille
* 2 c. à soupe de sucre glace
* 200 ml de crème fraîche
* Farine / noix pour la décoration
1. Dans un grand bol, écraser les biscuits (Vous pouvez utiliser vos mains ou un ustensile) Lorsque cela est fait, faire fondre le beurre avec le miel au micro-ondes, ajouter aux biscuits en remuant. Bien mélanger le tout et versez le mélange dans un moule et le mettre dans le réfrigérateur pendant que vous préparez la garniture.
2. Ajouter le lait dans une casserole et quand il est chaud, ajoutez le chocolat. Incorporer l'extrait de vanille, puis ajouter le sucre glace. Lorsque le chocolat est bien fondu, fouetter la crème et incorporer-la au chocolat. Versez-la dans le moule préparé. Réfrigérer pendant 3h.
3. Vous pouvez le manger avec un peu de crème fraîche ou avec quelques baies.
4. Bon appétit! ;)
----------------------------------------------
En español:

Ingredientes:
* 200 gramos de galletas de mantequilla
* 100 g de mantequilla
* 1 cucharada de miel
* 100g de chocolate negro
* 100g de chocolate con leche
* 1 cucharadita de extracto de vainilla
* 2 cucharadas de azúcar glas
* 200 ml de crema de leche
* Harina / Frutos de cáscara para la decoración
1. En un tazón grande, aplastar las galletas (Usted puede usar sus manos o un utensilio) Cuando haya terminado todo esto, derrita la mantequilla con la miel en el microondas y luego añada las galletas. Mezcle todo bien y luego vierta la mezcla en un molde y póngalo en la nevera mientras prepara el relleno.
2. Añadir la leche en una cacerola y cuando esté caliente, agregue el chocolate. Agregue el extracto de vainilla, luego, añadir el azúcar glas. Cuando el chocolate esté bien derretido, batir la crema y doble en el chocolate. Verter en el molde preparado. Dejadlo en la nevera durante 3h.
3. Se puede comer con un poco de nata o con algunas bayas.

Riz Cantonais

Ingredients for 4 to 5 people:
  • cooked rice 300g
  • 1 peeled onion
  • 3 eggs
  • 1 peeled and cut carrot
  • peas 100g
  • 150g slices of ham
  • 150g of shrimps
  • 1 Tablespoon of oister sauce
  • 2 tbsp soya sauce
  • 100g green onion
  • sunflower oil
  • pepper & salt
  1. First of all heat your wok (It might take a few mins)
  2. Add a teaspoon of oil and fry just a bit the onion, peas, carrot, ham, shrimps, (Cooking one ingredient at a time, not all together)
  3. In a bowl, crack eggs and beat them out to have an omelette dough. Add salt and pepper.
  4. Add a little more oil to the wok and add the beatten eggs and stir up regularly until they are cooked, not too dry. Save it.
  5. Heat 1or 2 tablespoon of oil in the wok and pour the rice, stir up regularly so that it doesn't stick to the bottom.
  6. Add the soya sauce and oyster sauce and continue to stir up the rice for about 10min, with coarse fire.
  7. Then, add peas, onion, carrot, ham, shrimps, eggs, to mix it all up and to let cook with average fire during 10 minutes, keeping stirring up regularly.
  8. When it's done, add some green onions on the top of the rice.
------------------------------------------
En français:
Ingrédients pour 4 à 5 personnes:

* 300g de riz cuit
* 1 oignon pelé
* 3 oeufs
* 1 carotte pelée et coupée
* 100g de petits pois
* 150 g de tranches de jambon
* 150g de crevettes
* 1 cuillère à soupe de sauce d'huitre
* 2 c. à soupe de sauce soja
* 100g d'oignons verts
* Huile de tournesol
* Poivre et sel
1. Tout d'abord chauffer votre wok (Ça pourrait prendre pls mins)
2. Ajouter une cuillère à café d'huile et faire revenir un peu l'oignon, les pois, la carotte, le jambon et les crevettes, (Faire cuire les ingrédients 1 après l'autre)
3. Dans un bol, battre les oeufs pour faire une omelette. Saler, poivre.
4. Ajouter un peu d'huile dans le wok et ajouter les œufs battus et remuez régulièrement jusqu'à ce qu'elles soient cuites, pas trop sec. Reserver.
5. Chauffer 1 ou 2 c. à soupe d'huile dans le wok et verser le riz, remuer régulièrement afin qu'il ne colle pas au fond.
6. Ajouter la sauce soja et la sauce aux huîtres et continuer à remuer le riz pendant environ 10min, gros feu.
7. Ensuite, ajoutez les petits pois, oignon, carotte, jambon, crevettes, œufs, mélanger le tout et laisser cuire à feu moyen pendant 10 minutes en gardant les remuant régulièrement.
8. Quand c'est fait, ajoutez un peu d'oignon vert sur le dessus du riz .
------------------------------------------
En español:
Ingredientes para 4 a 5 personas:

* 300g de arroz cocido
* 1 cebolla pelada
* 3 huevos
* 1 zanahoria pelada y cortada
* 100g guisantes
* 150 g de lonchas de jamón
* 150 gramos de camarones
* 1 cucharada de salsa de ostra
* 2 cucharadas de salsa de soja
* 100 g de cebolla verde
* Aceite de girasol
* Pimienta y sal
1. En primer lugar, calentar el wok (Puede tardar unos minutos)
2. Añadir una cucharadita de aceite y freír un poco la cebolla, los guisantes, la zanahoria, el jamón y las gambas, (Cocinar un ingrediente a la vez)
3. En un bol, batir los huevos para obtener una tortilla. Añadir sal y pimienta.
4. Añade un poco más de aceite en el wok y añadir los huevos y revuelva regularmente hasta que esten cocinados y que no esten demasiado seco. Guardarlo.
5. Calentar 1 o 2 cucharada de aceite en el wok y verter el arroz, revolver con regularidad para que no se pegue al fondo.
6. Añadir la salsa de soja y salsa de ostras seguindo removiendo el arroz durante unos 10 minutos, con fuego de grueso.
7. A continuación, añadir los guisantes, la cebolla, la zanahoria, el jamón, las gambas y los huevos, mezclar todo y dejar cocinar a fuego medio durante 10 minutos, revolviendo de vez en cuando.
8. Cuando esté hecho, añadir las cebollas verdes en la parte superior del arroz.

miércoles, 12 de agosto de 2009

Mines Frites

Ingredients:
  • 2 dry Chinese noodle sachet (will find them to you in the exotic rays of your supermarket)
  • 4 eggs
  • 4 slices of thick ham
  • 2 small limp of peeled shrimps
  • a clove of garlic - small tender onions
  • a piece of fresh ginger
  • vegetables (carrots, zucchinis)
  • Sesame oil - salt, pepper
* Cook your noodles as indicated in the back of the sachet
* Cut ham in thin straps
* Slice the onion and the vegetables thinly and pan fry them a few minutes in a frying pan with a little oil.
* With the eggs, make an omelette and cut it into thin ribbons,
* Mash garlic and ginger with salt and pepper.
* when the noodles are cooked, drain them and place them into a large bowl. Pour a little sesame oil, add the vegetables, the eggs, the ham, the shrimps and the spices.
* Enjoy while it's hot!

---------------------------------------------------------
En français:

Ingrédients:
* 2 sachet de nouilles chinoises sèches
* 4 oeufs
* 4 tranches épaisses de jambon
* 2 boites de petites crevettes décortiquées
* Une gousse d'ail - petits oignons tendres
* Un morceau de gingembre frais
* Légumes (carottes, courgettes)
* Huile de sésame - sel, poivre
* Vous pouvez faire cuire vos pâtes comme indiqué dans le dos du sachet
* Couper le jambon en lanières
* Couper les oignons et les légumes finement et poêler les quelques minutes dans une poêle avec un peu d'huile.
* Avec les oeufs, faire une omelette et le couper en minces bandes.
* Écraser l'ail et le gingembre avec du sel et du poivre.
* Quand les nouilles sont cuites, égouttez-les et placez-les dans un grand bol. Versez un peu d'huile de sésame, ajouter les légumes, les oeufs, le jambon, les crevettes et les épices.
* Servez chaud!
---------------------------------------------------------
En español:

Ingredientes:

* 2 bolsitas secas de fideos chinos
* 4 huevos
* 4 lonchas de jamón york
* 2 latas pequeñas de gambas peladas
* Un diente de ajo - cebolla tierna pequeña
* Un trozo de jengibre fresco
* Legumbres (zanahorias, calabacines)
* Aceite de sésamo - sal, pimienta
* Cocine los fideos como se indica en la parte posterior del sobre
* Cortar jamon en tiras delgadas
* Cortar la cebolla y las verduras finamente y pasarlos por la sarten unos minutos
* Con los huevos, hacer una tortilla y cortar en tiras delgadas,
* Aplastar el ajo y el jengibre con sal y pimienta.
* Cuando los fideos estén cocidos, escurrirlos y colocarlos en un tazón grande. Vierta un poco de aceite de sésamo, agregar las verduras, los huevos, el jamón, las gambas y las especias.
* Disfrute mientras este caliente!

Chocolate Tart


Ingredients:
  • 180g of dark chocolate
  • 30g of salted butter
  • 100ml of whipped cream
  • 1 shortcrust pastry

    How to make it:
* First of all heat oven (180ºC)
* Put the shortcrust pastry in a black mold and prickle it with a fork.
* Put the preparation in the oven for about 20 mins.
* When the dough is ready remove it from the oven and let it coolen.
* In a pan, pour the whipped cream and let it boil.
* Once it's done, pour it into a bowl and add the chocolate.
* When this latest is melted and the butter and stir until it's all melted.
* Pour the preparation into the shortcrust pastry and put the tart into the fridge for about an hour.
* Serve cold.

--------------------------------------------------------------------------
En français:

Ingrédients:
  • 180g de chocolat noir
  • 30g de beurre salé
  • 100ml de crème liquide
  • 1 pâte à tarte
Comment faire la tarte au chocolat:
  1. Préchauffez votre four à 180°c
  2. Placez votre pâte dans un moule puis piquez-la avec une fourchette et placez-la au four pendant 20 mins.
  3. Lorsque la pâte est cuite, retirez-la du four et laissez refroidir complétement.
  4. Dans une casserole faite bouillir la crème liquide puis hors du feu y ajouter le chocolat. Une fois le chocolat fondu, ajouter-y le beurre et tourner jusqu'à ce que le beurre soit fondu.
  5. Versez la préparation dans la tarte et placez-la au frigo pendant 3 heures.
  6. Servez froid
-------------------------------------------------------
En español:

Ingredientes:

* 180g de chocolate negro
* 30 g de mantequilla salada
* 100 ml de nata líquida
* 1 corteza de pastel

¿Cómo hacer tarta de chocolate?:

1. Precaliente el horno a 180 ° C
2. Coloque su masa en un molde y luego pinchar con un tenedor y colóquelos en el horno durante 20 minutos.
3. Cuando la masa esté cocida, retire del horno y deje enfriar por completo.
4. En una cacerola hervir la crema del fuego y añadir el chocolate. Una vez que el chocolate derretido, agregar la mantequilla y mezclar hasta que se derrite la mantequilla.
5. Vierta la mezcla en la tarta y colocar en la nevera por 3 horas.
6. Servir frío

Exotic Salad


Ingredients:
* salad
* 1 apple
* 1/2 Onion
* 1/2 Mandarin
* 3 eggs
* A few grappes
* 2 Tomatoes

Seasoning: Walnut oil and a few salt

Strawberry Creamy Cake

Image and video hosting by TinyPic
Ingredients:
For the scone you need:
  • 175g of frozen butter
  • 250g of self-raising flour
  • 1 tsp of baking powder
  • 50g of golden caster sugar (keep qn extra for sprinkling)
  • 150ml of cold full-fat milk
  • tiny squeeze of lemon juice
  • 1 egg yolk, for glazing
For the topping you need:
  • 350g of strawberries, hulled and sliced
  • 50g of golden caster sugar
  • 1 tbsp of strawberry jam
  • 140g of clotted cream
  • A small drop vanilla extract
* Heat the oven to 200C. Leave your butter in the freezer for about 30 mins. Then, on the coarse side of a box grater, grate the butter into a bowl. With a spatula, mix the butter with the flour, baking powder and sugar, add the milk and lemon juice, then bring together until you have a butter-speckled dough. It would be great if your dough does not stick, in the case, add some flour to make it firm. Knead the dough a few times on a floured surface. Roll out to a circle, press into a lightly greased 20cm tin, then brush the top with egg and scatter with a little sugar. Bake for 20 mins until risen and golden, then transfer to a cooling rack once cold.
* While the scone is cooling, toss the strawberries in a bowl with a sprinkling of the sugar and the jam, then set aside. In a separate bowl, whisk the clotted cream until stiff with the 50g sugar and a drop of vanilla extract.
* To assemble the cake, place the scone base on a serving plate, spread the cream over, leaving a slight edge of the cake showing, then pile the saucy strawberries on top. Serve cut into wedges
----------------------------------------------------------------
En français:
Ingrédients pour le scone:
  • 175g de beurre très froid
  • 250g de farine
  • 1 c à café de levure chimique
  • 50g de sucre roux fin (plus extra pour décorer)
  • 150 ml de lait entier
  • Un peu de jus de citron (La moitié d'un citron)
  • 1 jaune d'œuf pour dorer le scone
Pour la garniture:
  • 350g de fraises, coupées en 2
  • 50g de sucre roux fin
  • 1 c à soupe de confiture de fraise
  • 140g de crème fouettée
  • 1 goutte d'extrait de vanille
  1. Préchauffez le four à 200°C. Avec une râpe, râpez le beurre dans un grand bol. Ajoutez-y la farine, la levure, le sucre, le jus de citron et le lait et mélangez avec une spatule. Si vous voyez que votre pâte colle ajoutez de la farine. Sur une surface plane, parsemez la farine puis étalez votre pâte jusqu'à ce qu'elle soit assez épaisse et ronde. Placez-la dans un moule beurré et tartinez le top du jaune d'œuf puis, à l'aide d'un tamis, saupoudrez le top de sucre. Laissez cuire pendant 20 mins jusqu'à ce que votre scone soit doré et gonflé. Laissez refroidir puis transposez-le dans un plat.
  2. Alors que votre scone continue de refroidir, ajouter les fraises, la confiture et le sucre dans un bol. Tournez et laisser de côté.
  3. Dans un autre bol, ajoutez la crème fouettée avec le sucre et l'extrait de vanille.
  4. Pour assembler le gâteau, recouvrez-le de la crème puis ajoutez par dessus la sauce aux fraises.
----------------------------------------------------------

En español:

Ingredientes para el scone:

* 175 g de mantequilla, muy fría
* 250 g de harina
* 1 cucharadita de polvo de hornear
* 50 gramos de azúcar moreno (más para adornar)
* 150 ml de leche entera
* Un poco de limón (medio limón)
* 1 yema de huevo para glasear el scone

Para el relleno:

* 350 g de fresas, cortadas en 2
* 50 gramos de azúcar moreno
* 1 cucharada de mermelada de fresa
* 140 g de crema batida
* 1 gota de extracto de vainilla
1. Precaliente el horno a 200 ° C. Con un rallador, rallar la mantequilla en un bol grande. Añadir la harina, levadura, azúcar, zumo de limón y la leche y mezclar. Sobre una superficie plana, espolvorear la harina y dejar que tu masa hasta que es bastante gruesa y redonda. Poner en un molde con mantequilla y untar la parte superior de la yema de huevo y, usando un colador, espolvorear la parte superior con azúcar. Hornee durante 20 minutos hasta que el bollo es de oro y resopló. Deje enfriar y luego meterlo en un plato.
2. Mientras que su bollo se enfrie, añadir las fresas, mermelada y azúcar en un bol. A su vez y dejar de lado.
3. En otro tazón, añadir la nata montada con azúcar y extracto de vainilla.
4. Para montar la tarta, cubrir el scone de crema y agregue la salsa sobre las fresas.

Creamy Eggs


Ingredients: (Makes 9)
  • 4 eggs
  • 2 chopped spring onions
  • 3 tbsp of crème fraîche
  • 12 small rolls



  1. First of all, boil the eggs for 8 mins. When they're done and cool, peel, mash and then mix them with the onions and the crème fraîche. Season them and spread over the small rolls. Ps: You can add some small slices of tomatoes if you'd like or a little olive oil to add a little flavour.

-----------------------------------------------------------------------------
En français:
Ingrédients:
  • 4 œufs
  • 2 Oignons
  • 3 c à soupe de crème fraîche
  • 12 petits pains
1. Avant tout, faites bouillir les œufs pendant 8 mins. Dès qu'ils sont froid pelez-les et écrasez-les avec une fourchette. Ajoutez-y la crème fraîche et les oignons. Assaisonnez le mélange puis garnir les petits pains. Ps: Vous pouvez tartiner vos petits pains d'huile d'olive.

---------------------------------------------------------------------------
En español:
  • 4 huevos
  • 2 cebolletas picadas
  • 3 cucharadas de nata
  • 12 rollos pequeños
1. En primer lugar, hervir los huevos durante 8 minutos. Cuando haya terminado dejen que se enfrie y aplastarlos bien con un tenedor. Luego mezclar con la cebolla y la nata. Añadir sal y pimienta a su gusto y guarnecer los pequeños rollos. PS: Se puede añadir un poco de aceite para darle más sabor.

Fondants au chocolat

Image and video hosting by TinyPic
Ingredients:


    •  50g melted butter , for brushing
    • cocoa powder , for dusting
    • 200g good-quality dark chocolate , chopped into small pieces
    • 200g butter , in small pieces
    • 200g golden caster sugar
    • 4 eggs and 4 yolks
    • 200g plain flour
    • 100 ml of whipped cream


How to make it:
  1. First prepare your ramekins ( or moulds). Usinf the melted butter cover up your mould. Place the mould in the fridge for a few minutes. Once it's cold brush more melted butter over the chilled butter, then add a good spoonful of cocoa powder into the mould.
  2. Boil 100ml of whipped cream
  3. Once it's boiled and really hot remove it and add the chocolate. When this latest is melted, add the butter.
  4. In a separate bowl whisk the eggs and yolks together with the sugar until thick and pale and the whisk leaves a trail.
  5. Sift the flour into the eggs, then beat together.
  6. Pour the melted chocolate into the egg mixture in thirds, beating well between each addition, until all the chocolate is added and the mixture is completely combined to a loose cake batter.
  7. Tip the fondant batter into the ramekins/moulds.
  8. Heat oven to 200C/fan. Place the fondants on a baking tray, then cook for 10 mins until the tops have formed a crust and they are starting to come away from the sides of their moulds. Remove from the oven, then leave to sit for 1 min before turning out.
  9. Loosen the fondants by moving the tops very gently so they come away from the sides.
    Place them into a plate and decorate with flour
------------------------------------------------------------------------
En français:
Ingrédients:
  • 50g de beurre mou (Pour le moule)
  • 10g de cacao pour la décoration
  • 200g de chocolat noir coupé en petits morceaux
  • 200g de beurre également coupé en petits morceaux
  • 200g de sucre roux fin
  • 4 œufs + 4 jaunes d'œuf
  • 200g de farine
  • 100 ml de crème liquide
  1. Avant tout, préparez vos ramequins. Beurrez-les et mettez-les au frigo pendant quelques minutes (jusqu'a ce que le beurre durcisse.) Quand cela est fait, retirez les du frigo et saupoudrez-les de cacao.
  2. Dans une casserole, faites bouillir 100ml de crème liquide.
  3. Retirer du feu et ajouter le chocolat. Quand tout est fondu, ajouter le beurre.
  4. Dans un autre bol, battre les œufs, les jaunes d'œuf et le sucre jusqu'à ce que le mélange soit lisse.
  5. Incorporer la farine tout en battant bien.
  6. Versez le chocolat en 3 fois dans le bol contenant les œufs et sucre. Il faut bien battre entre chaque addition.
  7. Versez la pâte dans les ramequins.
  8. Chauffer le four à 200°c et placez-y les fondants pendant 10 mins, ou jusqu'a ce que le top de vos fondants se craquent un peu. Retirez du four et laissez reposer une min.
  9. Ensuite démoulez-les (ou laissez-les dans les ramequins) et servez tiède.
  10. Vous pouvez servir avec de la glace à la vanille.
------------------------------------------------------------------
En español:
Ingredientes:

     * 50 g de mantequilla muy blanda (para el molde)
     * 10g de cacao para la decoración
     * 200 g de chocolate negro cortado en trozos pequeños
     * 200 g de mantequilla también en trozos pequeños
     * 200g de azúcar moreno
     * 4 huevos + 4 yemas de huevo
     * 200 g de harina
     * 100 ml de nata liquida


    1. Primero, preparar los moldes. Echar la mantequilla en los moldes y colocarlos en la nevera durante unos minutos (hasta que se endurezca la mantequilla.) Cuando se hace esto, retire de la nevera y espolvorear con cacao.
    2. En una cacerola, hervir 100 ml de nata.
    3. Retire del fuego y agregue el chocolate. Cuando todo esta derretido, añadir la mantequilla.
    4. En otro tazón, batir los huevos, la yema de huevo y el azúcar hasta que la mezcla esté suave.
    5. Incorpore la harina mientras usted sigue batiendo.
    6. Vierta el chocolate en el recipiente que contiene los huevos y el azúcar. Batir
7. Vierta la mezcla en los moldes.
    8. Precaliente el horno a 200 ° C y dejar dentro durante 10 minutos, o hasta que la parte superior de sus fondos se agrieta un poco. Retire del horno y deje reposar un minuto.
    9. Luego desmoldarlos (o dejarlos en los moldecitos) y servir caliente.
   10. Usted puede servir con helado de vainilla.